Зарождение христианства на Руси. Просвещение русов (начало)

Автор: Анна Фейгина

Наиболее основательные сведения о христианизации восточных славян в эпоху до крещения Руси содержатся прежде всего в комплексах источников, связанных с просветительской миссией святых братьев Кирилла и Мефодия — аскетов, миссионеров, богословов, ученых и дипломатов.

Кирилл (827 г.) и Мефодий (820 г.) родились в Фессалониках (древнер.название «Солунь», отсюда именование их «солунскими братьями») – городе, населенном различными народами, благодаря чему братья владели множеством языков. 

С одной стороны, они получили прекрасное образование, были хорошо знакомы с высшими кругами светского и церковного общества. Так, например, примерно в 845 г. Михаил (в будущем святой Мефодий) был назначен правителем Склавинии – большого региона на северо-западе Малой Азии, где жило множество славян. А Константин Философ (в будущем святой Кирилл) заведовал патриаршей библиотекой при соборе Святой Софии. 

При этом сложилось так, что несколько лет своей жизни братья провели в уединении малоазийских монастырей, и этот опыт монашеской жизни, созерцания, молитвы и духовного просвещения принесет огромные плоды в деле просвещения славянских народов.

Михаил принял монашеский постриг в одном из монастырей Олимпа Вифинского с именем Мефодий и позднее стал игуменом этого монастыря, отказавшись от епископской кафедры. Константин Философ сподобился монашеского пострига незадолго перед своей блаженной кончиной. 

Перед славянской миссией равноапостольные братья приняли участие в других миссионерских проектах, что также принесло им бесценный опыт в дальнейшем просвещении славянских народов. 

В 851 (по другим сведениям, 856) г. под руководством Константина Философа была осуществлена миссия в Самарру, столицу Арабского халифата, для ведения богословского диспута о Святой Троице с халифом Мутаваккилом и для освобождения пленных. 

В 860 году была создана Хазарская миссия. По пути в Хазарский каганат Константин Философ остановился в Крыму, в Херсонесе, где предпринял поиски останков папы Римского Климента Первого, и здесь, согласно свидетельству жития, он встретил некоего русина, у которого были Евангелие и Псалтирь, написанные ружскими письменами: 

«Он нашел здесь (т. е. в Херсонесе) Евангелие и Псалтырь, писанные ружскими письмены, и человека нашел, говорящего на том языке, и беседовал с ним, и понял смысл этой речи, и, сравнив ее со своим языком, различил буквы гласные и согласные, и, творя молитву Богу, вскоре начал читать и излагать (их), и многие удивлялись ему, хваля Бога» («Житие Кирилла»).

Это место «Жития Кирилла» до сих пор является камнем преткновения для ученых, спорящих, как правильно понимать данное место. 

Одни исследователи считают что это вообще поздняя вставка – так называемая интерполяция, – в первоначальном тексте жития святого Кирилла этого места не было. Отдельными учеными выдвигалась версия, что произошла ошибка: следует читать не «ружскими письменами» а «пружскими (то есть прусскими)», т.е. эти книги, которые встретил Кирилл Философ в Крыму, были записаны германскими буквами. 

Некоторые ученые предполагают, что на самом деле это был сирийский язык, и эта версия в последнее время превалирует в литературе.

Однако все списки «Жития Кирилла», а их сохранилось более семидесяти списков, не дают другого чтения, кроме как «русскими». Поэтому предположения по поводу иного чтения, такие как «фружские» или «сирские» в этом отношении могут подвергнуться сомнению. 

Как рассказывает житие, Константин посмотрел на книги и стал разговаривать с этим русином, и они прекрасно друг друга понимали и так далее. В данном отрывке прямо сказано о быстром сравнении Константином текстов со своим языком, что наводит на мысль о встрече именно с носителем славянского языка. Однако здесь может возникнуть закономерный вопрос о том, что такое «ружские письмена» и кто такие русы.

Загадку происхождения названия «русь» пытаются решить в течение уже не одного столетия как отечественные, так и зарубежные ученые. 

К настоящему времени существует более двух десятков различных теорий и гипотез относительно происхождения данного этнонима, но все это чисто теоретические предположения (этнонимы — названия различных видов этнических общностей, как народов и народностей, так и племён, племенных союзов, родов и пр. – ред.). Этноним «русы» широко распространен от места локализации финских этносов (Прибалтика и Финляндия), вплоть до Оки, где когда то локализовывались финны, и до Дунайской низменности, до Карпат. 

Ниже представим основные известные теории о происхождении русов.

1. Русы — это славяне

Одни историки считают русов балтийскими славянами и утверждают, что слово “русь” близко к названиям “Рюген”, “руяне”, “руги” (так, княгиню Ольгу в X в. западноевропейские источники называют “королевой ругов”). Кроме того, многие арабские географы описывают некий «остров русов» в три дня пути длиной, что совпадает с размерами острова Рюген.

Другие историки относят русов к жителями Среднего Поднепровья. Они замечают, что в Приднепровье встречается слово “рось” (река Рось). Кроме того большинство арабских источников отчетливо помещают русов на юге Восточной Европы. А название «Русская земля» в летописи первоначально обозначало территорию полян и северян (Киев, Чернигов, Переяславль), на землях которых нет признаков влияния балтийских славян. Однако эта часть ученых считает, что слово «русь» не славянское, а иранское. При этом исследователи утверждают, что приднепровские славяне заимствовали это название у скифо-сарматских племен задолго до образования Древнерусского государства.

2. Русы – это скифы

По греко-византийским источникам очень хорошо известен термин «росс». Так очень часто греки называли скифов. «Россдромиты» – некий, с точки зрения греков, очень воинственный народ, сведения о котором сохранила хроника Симеона Магистра или Логофета, написанная в Х веке. В ней термином «россдромиты» именуется народ тавро-скифов, который живет грабежами и набегами – в Крыму или в северном Причерноморье, недружелюбный и воинственный.

3. Русы — это норманны-скандинавы

Ученые-норманисты приводят несколько доводов в пользу этого утверждения. Во-первых, император Византии Константин Багрянородный в сочинении «Об управлении империей» дал названия порогов на Нижнем Днепре по-славянски и по-русски. По мнению норманистов, русские названия порогов — это скандинавские названия. Во-вторых, в договорах, заключенных князьями Олегом и Игорем с Византией упоминаются имена русов, не похожие на славянские. Норманисты предполагают, что эти имена имеют германское происхождение, а имена «Олег» и «Игорь» — это скандинавские «Хельгу» и «Ингвар». В-третьих, финны и эстонцы издревле называли Швецию «Руотси», а в Швеции рядом с Финляндией располагалась провинция Рослаген. И до сих пор финны называют шведов термином «руотси»

Исследования других ученых показали, что все эти три довода можно опровергнуть. Прежде всего, названия Днепровских порогов точнее объясняются не из скандинавских языков, а из иранских языков, в частности из аланского (осетинского) языка. Имена руссов по их мнению в договорах с Византией имеют аланское, кельтское, венетское, эстонское происхождение, но не германское. Так, например, имя «Олег» имеет параллель в иранском имени «Халег». От третьего довода норманисты отказались еще в XIX в., заметив, что название «Рослаген» появилось лишь в XIII в., а именем «Руотси» (финское «Страна скал») финны называли и Ливонию.

4. Русы — это руги, жившие в Европе в I–V вв.

Откуда появились руги, в точности неизвестно. Известно лишь, что руги были близки с кельтами или северными иллирийцами. В I в. н.э. руги жили по южному побережью Балтийского моря на территории нынешней Северной Германии и на острове Рюген (руги упоминаются у римского историка Тацита, жившего в I в. н.э.). В начале III в. н.э. из Скандинавии в Европу вторглись племена германцев — готов. Вторжение готов раскидало ругов по всей Европе. Некоторая часть из них осталась на острове Рюген и на ближайшем к острову побережье Балтийского моря. Другая часть двинулась на восток, в Прибалтику. А еще одна большая группа ругов ушла на юг, к Римской империи. Там они получили разрешение поселиться возле границ государства римлян — по реке Дунаю, в римской провинции Норик (на территории нынешней Австрии). В V в. нашей эры эти руги основали здесь свое государство — Ругиланд. Ругиланд же в письменных источниках называется «Руссией», «Рутенией», «Ройс» и «Ройсланд» в качестве особых графств существовали долго в Тюрингии. «Рутенией» называли и о. Рюген.

Ругиланд как самостоятельное государство существовал несколько десятков лет. Но во второй половине VI в. он подвергся нападению завоевателей. По данной теории, руги покинули Ругиланд и пошли на Восток. Возле реки Дунай они встретились со славянами, постепенно ославянились и стали зваться «русами». Затем, вместе со славянами, русы переселились к берегам Днепра. Археологические раскопки подтверждают две волны такого переселения: в конце VI — начале VII вв. и во второй четверти X в. (приднепровское племя — поляне-русь).

Руги, оставшиеся жить на южных берегах Балтийского моря и на о. Рюген, в VII–VIII вв. смешались со славянами и варинами-варягами. В скором времени прибалтийских ругов стали называть русами, руянами или рутенами. А остров Рюген начал зваться Руйеном, Руденомили, Руссией. 

В начале IX в. славяноязычные русы, вытесняемые из своих родных земель франками, начали переселяться на восток по побережью Балтийского моря. Во второй половине IX в. они достигли земель ильменьских словен, которые называли новых переселенцев «варяги-русь».

5. Русы — это сармато-аланский народ, потомки роксолан

Слово “рус” (“рухс”) в иранских языках обозначает «светлый», «белый», «царственный». По одной из теорий, на территории Среднего Поднепровья и Подонья (согласно другим теориям, упоминались другие местоположения), в VIII — начале IX вв. существовало государство русов –Русский каганат. Это название упоминается как в отечественных, так и в зарубежных источниках. По одной их этих теорий, в него входили и славянские племена Поднепровья и Подонья — поляне, северяне, радимичи. В IX веке Русский каганат был разгромлен венграми-кочевниками, а русы оказались в итоге одними из инициаторов создания Древнерусского государства. 

Надо заметить что обращение «каган» упоминалось в древнерусских источниках. Например, митрополит Иларион в своих трактатах «Слово о законе и благодати» и «Исповедание веры» (1040-е годы) называет «каганом» Владимира Святославича («великий каган нашей земли», «каган наш Владимир») и его сына Ярослава Мудрого («благоверному кагану нашему Георгию», «благоверному кагану Ярославу»).

В «Слове о полку Игореве» (конец XII века) называют каганом тмутараканского князя Олега Святославича («Рекъ Боянъ и ходы на Святъславля пѣстворца стараго времени Ярославля Ольгова коганя хоти»).

6. Существовали три народности русов

Стараясь учитывать все эти факты, свидетельствующие о существовании совсем разных “русов”, современный историк А.Г. Кузьмин предложил еще одну версию происхождения руссов. По его мнению, слово “рус” очень древнее и существовало у разных индоевропейских народов, обозначая, как правило, господствующее племя, род. Этим объясняется и его значения в разных языках — «красный», «светлый». Оба этих цвета у древних народов были признаками господствующего племени, «царственного» рода. 

В раннем средневековье сохранилось три несвязанных между собой народа, носившие имя “рус”. Первые — это руги, происходившие от северных иллирийцев. Вторые — это рутены, возможно, кельтское племя. Третьи — это «русы-тюрки», сармато-аланы Русского каганата в степях Подонья. Все эти русы контактировали в разное время со славянскими племенами, были соседями славян, а позднее ославянились. В землях восточных славян русы разного этнического происхождения пришли разными путями и из разных мест — из Прибалтики, из Подунавья, с берегов Дона и Днепра. 

На восточнославянской территории разные русы объединились в «род русский», который и стал правящим родом в созданном ими Русском государстве. Именно поэтому в IX—XII вв. в Древней Руси существовало, четыре версии происхождения «рода русского». В них называются разные «родоначальники» русов: в «Повести временных лет» — Кий (выходец из Подунавья), Рюрик (выходец из Западной Прибалтики), Игорь (выходец или из Восточной Прибалтики, или из Подонья), а в «Слове о полку Игореве» — Троян (возможно, выходец из Причерноморья). И за каждым из этих преданий стояли определенные традиции, политические и социальные силы и определенные интересы, в том числе и притязания тех или иных руссов на власть в Древнерусском государстве.

Известно большое количество топонимов с корнем «рос», «рус». Эти топонимы распространены по большому пространству расселения восточных славян, отслеживаются буквально от русского севера до Карпат, и вопросы их происхождения остаются неразрешенными. Очевидно только, что коль скоро все эти места были населены разными этносами – и славянскими, и иранскими, а также готские и германские народы прошли через эту территорию, – то на определенных этапах могли иметь место ассимиляционные процессы этноса, носившего загадочное название «росс» или «русс», с восточными славянами. После этой ассимиляции восточные славяне усвоили себе это само название «русь»

Подобный процесс произошел также и с болгарами. В VII веке на Балканский полуостров приходят тюрки, жители Волжской Булгарии, завоевывают это место и основывают первое Болгарское царство. В дальнейшем происходит растворение этих тюрков в славянской среде, и Болгарское царство продолжает свое существование с периодическими угасаниями. Второе Болгарское царство возникает в Х веке  и оно уже собственно славянское. В это время происходит растворение тюрков в славянском этносе, а название «болгары» сохраняется за самой территорией и за народом, живущим на ней.

Таким образом, при многочисленности теорий происхождения русов факт остается фактом: территория расселения бывших скифов оказывается с некоторого времени освоенной некими русами, «причерноморской русью», которые локализуются на территории бывшего Боспорского царства. Именно поэтому встреча Константина Философа в Крыму с неким русином выглядит вполне закономерно ввиду того, что мы знаем о расселении народов в мире. 

И эта фраза свидетельствует о том, что проповедь Константина Философа могла начаться в тех местах, которые сопряжены были с будущей территорией расселения территории Киевской Руси. 

По возвращении из хазарской миссии Константин Философ отправляется в Великую Моравию. 

Как повествует «Житие Константина», в 862 г. правитель Великой Моравии Ростислав попросил императора Михаила крестить свой народ и приобщить его к христианской письменности и культуре, что и было поручено равноапостольному Кириллу. 

Император призывает святого изобрести славянский алфавит: 

«Дед мой, и отец мой и иные многие искали их и не обрели...». Константин Философ сказал: «Кто может записать на воде беседу и прослыть еретиком?» Отвечал же ему снова царь с дядей своим Вардой: «Если захочешь, то может тебе дать (их) Бог, Который дает тем, кто просит без сомнения и открывает всем стучащим» Константин, помолившись вместе со своими помощниками, сразу взялся за дело. И Бог, Который слышит молитвы своих рабов, быстро открыл ему (письмо), и тогда он изобрел буквы и начал писать слово Евангелия: "В начале бе Слово, и Слово бе у Бога, и Слово бе Бог" (Ин. 1, 1) и прочее». 

Вот первые слова из Евангелия от Иоанна, которые переведены были Константином Философом на славянский язык.

Житие точно не сообщает, что Константин Философ как переводчик сделал дальше. По разным косвенным данным ученые полагают, что в этот первый период славянского просвещения Константин Философ успел перевести так называемые богослужебные Евангелия – Евангелия Апракос. В них чтения были распределены по зачалам, в соответствии с церковным годом, начиная с 1 сентября и заканчивая 31 августа. Полный Апракос, а так же Деяния и Послания апостолов точно так же были распределены по зачалам. 

Предполагают, что сначала Константин Философ перевел только чтения на воскресные дни и на праздники. Потом постепенно он продолжал переводческую деятельность либо самостоятельно, либо к этой деятельности присоединялись его ученики, количество которых постепенно возрастало вокруг него – из жития известно, что моравская миссия Кирилла была очень успешной. 

Вместе с учениками Кирилл отправился в Рим. В это время в Константинополе произошел государственный переворот и император Михаил и патриарх Фотий, которые направляли и благословляли Константина Философа на миссию в Моравию, были удалены от власти – видимо это обстоятельство явилось первопричиной, по которой Константин Философ не вернулся в Константинополь, а поехал в Рим. 

Это была эпоха единой Церкви. Целью поездки было то, чтобы папа Римский рукоположил учеников Кирилла в священный сан затем, чтобы они продолжили свою пастырскую и просветительскую деятельность, вернувшись в Моравию. Миссия продолжалась долго, и при Константине, а затем уже при его брате равноапостольном Мефодии. 

Архипастырская деятельность Мефодия сводилась прежде всего к продолжению переводов на славянский язык. При нем весь библейский корпус книг весь почти был переведен: Ветхий Завет (кроме книг Маккавейских) и Новый Завет. 

Кроме этого, как сообщается в житии, весь богослужебный чин был также переведен на славянский язык – прежде всего последования литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого, последования утрени, вечерни, часов по Студийскому уставу. Предположительно, в это же время были переведены и службы отдельным святым и праздникам. 

Яркой чертой славянской миссии равноапостольных братьев оказалось их положительное отношение к самобытной культуре славян и богослужебно-литургическое творчество без отступления от основополагающих устоев восточного православия.

Время хазарской (860-861) и моравской миссий (864-867) совпало с еще одним замечательным событием – так называемом первым крещением Руси. 

Свидетельства этого события встречаются у многих византийских авторов, в частности у патриарха Фотия, Никиты Пафлогонянина, Константина Багрянородного, Кедрина, Скилицы, Зонары, Льва Грамматика, Михаила Глики и других. Из этих источников известно, что крещение приняли те руссы, которые участвовали в походе на Константинополь. 

В начале патриаршества святителя Фотия после того, как Константинополь подвергся изнурительной осаде со стороны русов, некая их часть была крещена. В летописных сведениях сообщается также о том, что некий епископ отправляется к русам и проповедует у них учение Христа. Русы ему не верят, и тогда происходит чудо. Этот епископ кладет Евангелие в огонь, но Евангелие горит и не сгорает. И после этого чуда русы принимают христианство.

Нет точных указаний, кто были эти русы, и нет данных о географии их проживания. Так, профессор Голубинский считал крещеную русь тмутараканской, Васильевский – населенной таврическими готами. Россейкин полагал, что эта русь переселилась из Киева в Причерноморье, а Ф. И. Успенский утверждал, что патриарх Фотий в послании 867 г. имел в виду сообщение Константина Философа об успешной проповеди в Северном Причерноморье во время хазарской миссии. Согласно мнению архимандрита Никона (Лысенко), Русь обитала в Приазовье и в районе Нижнего Дона. 

В интронизационном послании восточным патриархам 867 г. патриарх Фотий пишет: 

«...так называемый народ рус - те, кто... подняли руки на саму Ромейскую державу... переменили языческую и безбожную веру, в которой пребывали прежде, на чистую и неподдельную религию христиан, сами себя с любовью поставив в положение подданных и гостеприимцев вместо недавнего против нас грабежа и великого дерзновения. И при этом... приняли они у себя епископа и пастыря и с великим усердием и старанием встречают христианские обряды»

«Повесть временных лет» и другие отечественные летописи относят руководство константинопольским походом к киевскому князю Аскольду. 

Наиболее подробно указанные события описаны в Никоновском летописном своде, где в разделе, выделенном под заголовком «О князи русьтем Осколде», не только сообщается о принятии русами и их князем христианства, но также уточняется, что крещение их было совершено в результате чуда с несгораемым Евангелием, а само это событие отнесено непосредственно к киевскому князю Аскольду. 

Интересен тот факт, что о миссии равноапостольных Кирилла и Мефодия известно из славянских житий, о первом же крещении Руси – из греческих. 

Апостольская миссия святых Кирилла и Мефодия сравнивается многими богословами и церковными историками с миссией апостола Павла, и большинство ученых считает, что крещение Руси при равноапостольном князе Владимире было подготовлено проповедью святых братьев.

Требы онлайн

Также вы можете отправить заявку на поминовение, поставить свечу, пожертвовать в алтарь на богослужение и помочь приходу, приняв участие в целевых благотворительных сборах.

Старый сайт в архиве и доступен по ссылке old.lavravcheremushkah.ru